热度:
尽管各省公布的信息公开年报数据范围不一,统计标准各异,但是通过设定某些共性的指标,依然可以汇总和分析采用这些指标的数据。这里试挑选公布数据涵盖了全省各级机关的年报,对它们处理信息公开申请的情况进行统计,希望能借这些“样品”,从一个侧面反映出地方政府对待公民获取政府信息请求的大体情形。基于分类的细化程度和可获取的数据量,以下的统计范围分别涉及11各省、9个省和6各省。
1. 收到申请后公开与不公开信息的总体比例
西藏、北京、天津、上海、吉林、黑龙江、福建、江西、山东、四川、贵州的年报提供了省内各级机关受理信息公开申请后决定公开、部分公开和不公开相关信息的统计数据。合计如下:
11省共答复申请
同意公开
部分同意公开
不予公开
94303(条)
75854
9571
8879
80.44%
10.15%
9.42%
2.
热度:
Reports 报告
Annual Report 2008 2008年度报告
Law 法规
黑龙江省人民政府办公厅关于印发黑龙江省政府信息公开有关制度(试行)的通知
黑龙江省政府信息公开规定
Department in charge of OGI matters 主管部门
省政务公开领导小组
OGI Guide and Catalogues 公开指南与目录
http://www.hlj.gov.cn/zwgk/xxgkml/
热度:
On 1st May 2008 finally came into force China’s “Regulation on the disclosure of government information”, after more than 12 months’ preparation.
It is a long-awaited and exciting date for most FOI-advocates as well as common people in great need of government information closely related to their vital interest. From this moment on, with the curtain raised and the stage set, the mechanism of transparency operates, bringing the government under public supervision of its determination to keep the promise.
The regulation undoubtedly seeks to reorient a bulky bureaucracy ruling vast territory and huge population to open its information for inspection. The task is no doubt arduous in terms of workload, given the weary history of secretive governance, and complex in terms of organizational transformation, given the rigidness of bureaucratic apparatus. Clear about the difficulty, the General Office of the State Council, the organ legally responsible to oversee the
最近评论